This function is used to calibrate the distance radar sensor. The vertical adjustment is done manually using an entered value. The horizontal adjustment is done automatically. The calibration is completed by driving the vehicle.
The calibration is required if the distance radar sensor has been replaced or if something has affected its position.
Nota:
No desconectar el encendido durante el procedimiento de calibración.
A digital spirit level is required to measure the chassis inclination.
To complete the calibration, the vehicle must be driven so at least 250 objects is detected by the sensor.
Condiciones del test:
Encendido puesto, motor apagado.
El vehículo debe estar en una superficie plana y estable.
Normal driving level.
Corregir la presión de los neumáticos en todas las ruedas.
El vehículo no debe tener ninguna carga.
Procedimiento:
Iniciar la función.
Se muestra un cuadro de diálogo con las condiciones del test. Comprobarlas y pulsar OK.
A dialogue box shows what's required for a complete calibration, press "OK".
Measure the inclination of the chassis frame and press "OK".
Enter the measured chassis inclination in the dialogue box and press "OK".
Adjust the sensor inclintation according to the values in the dialogue box and press "OK".
A dialogue box displays instructions of how to complete the calibration, do these and press "OK".
Se ha completado la función.
En caso de fallo de la función, comprobar las condiciones del test y atender a las posibles averías que se hayan generado.