Réglage de la caméra de détection avant

Cette fonction doit être effectuée dans les cas suivants :
Note:
The vehicle needs to be started and driven during the function. Appropriate speed is 65 - 110 km/h.
Drive on a road with good markings (eg highway). Driving distance approx. 10 - 30 km, time approx. 10 - 30 min.
After driving, do not turn off the engine until you are instructed to do this.
La saisie des hauteurs de passage de roue s'effectue en mm. Pour convertir les pouces en mm, multiplier par 25,4.
Conditions du test :
Procédure:
  1. Démarrer la fonction.
  2. Entrer la garde entre le sol et le passage de roue pour chaque roue.
  3. Start the engine. Do not start driving until the calibration status is shown.
  4. Drive on a road with good markings in about 65 - 110 km/h. Driving distance approx. 10 - 30 km, time approx. 10 - 30 min.
  5. When the status is 100 %, stop when it is safe and turn off the engine. Press "OK".
  6. Suivre les instructions du programme.
  7. La fonction est terminée. En cas d'échec de la fonction, vérifier les conditions de test et résoudre les éventuels codes de défaut.