Under kalibrering af luftaffjedringen vil køretøjet bevæge sig op og ned. Det er meget vigtigt, at der ikke befinder sig personer eller efterlades udstyr i nærheden af eller under køretøjet for at undgå knusningsskader.
Bemærkning:
De korrekte indstillingsmålinger for normalt køreniveau kan findes i nedenstående diagrammer.
Hvis indlægges et køreniveau uden for det tilladte område, vil køretøjet ikke acceptere køreniveauet, og der gemmes en fejlkode.
Test-forudsætninger:
Tændingen skal være slået til med ekstern luftforsyning tilsluttet eller motoren kørende.
Køretøjet skal være ulastet.
Køretøjet skal stå på et vandret underlag.
Hvis løfteaksel er monteret, skal denne sænkes.
Kontrollér, at the slæbeakslen/lastoverførslen og andre alternative køreniveauer er frakoblet.
For at forebygge vridning i chassiset under kalibrering, skal parkeringsbremsen først deaktiveres. Køretøjet skal sikres med blokke foran og bag hjulene, inden arbejdet påbegyndes.
Procedure:
Maksimum niveau
Løft køretøjet op til støddæmpernes øverste mekaniske stop fortil og bagtil ved hjælp af kontrolboksen.
Kalibrér maks.-niveau.
Minimum niveau
Løft køretøjet op til støddæmpernes øverste mekaniske stop fortil og bagtil ved hjælp af kontrolboksen. Sørg for, at sænkningen ikke begrænses, f.eks. af sammenpresning af bælgene.
Kalibrér min.-niveau.
Normalt køreniveau
Indstil normalt køreniveau fortil og bagtil med kontrolboksen. De korrekte indstillingsmålinger for normalt køreniveau kan findes i nedenstående diagrammer.
Kalibrér normalt køreniveau.
Afslut diagnosen. Sluk derefter for tændingen i mindst 5 sekunder for at indlægge de nye indstillinger.
Vejledning for justering til bælghøjde generation 2.
Chassishøjde.
Der er tre forskellige chassishøjder, som påvirker kalibreringshøjderne.
N = Normal, for eksempel 4x2 N.
L = Lav, for eksempel 4x2 L.
E = Ekstra lav, for eksempel 4x2 E.
Foraksel.
Forakslens anslagspunkt bestemmer den bælghøjde, der skal vælges til kalibreringen fortil.
AMA 860 anslagspunkt (højde) 170 mm.
AMA 740 anslagspunkt (højde) 112 mm.
AMA 920 anslagspunkt (højde) 82 mm.
De forreste bælghøjder måles mellem undersiden af chassiset og underkanten på bælgens underdel.
Chassis | Bælghøjde | Foraksel | Køreniveau +/- 10 mm | Maksimum niveau +/- 10 mm | Kommentar |
4x2N 6x2N 6x4N 6x2/4N 8x2/4N 6x2*4N 8x4*4N | Normal | AMA 860 | 317 | 537 | - |
4x2N 6x2N 6x4N 6x2/4N 6x2*4N | Lav | AMA 740 | 265 | 452 | - |
8x2N 8x4N 8x2*6N | Normal | AMA 860 | 317 | 477 | - |
8x2N 8x4N 8x2*6N | Lav | AMA 740 | 265 | 425 | - |
4x2L 6x2L 6x2*4L | Lav | AMA 860 | 285 | 452 | Fremstilletfør februar 2000 |
4x2L 6x2L 6x2*4L | Lav | AMA 860 | 265 | 452 | Fremstilletefter februar 2000 |
6x2/4L | Ekstra lav | AMA 860 | 218 | 328 | - |
4x2E | Ekstra lav | AMA 860 | 218 | 328 | - |
Bagaksel.
Bagakselbroens type bestemmer den bælghøjde, der skal vælges til kalibreringen bagtil. Målinger på køretøjer med støtteaksel skal foretages med akslen sænket.
ADA 1300.
ADA 1500.
Tandem-boggy.
En anden faktor, som har indflydelse på kalibreringen, er bagakselophængets Generation.
Generation 1 har støddæmpere på indersiden af rammen.
Generation 2 har støddæmpere på ydersiden af rammen.
Den bageste bælghøjde måles mellem bagakselbroens overside og rammens underside, med sænket støtteaksel.
Chassis | Bagaksel | Køreniveau +/- 10 mm | Maksimum niveau +/- 10 mm | Kommentar |
4x2N 6x2N 8x2N 6x2*4N 8x2*6N | ADA 1100/1300 | 128 | 288 | - |
4x2N 6x2N 8x2N | ADA 1500P/1501P | 122 | 282 | - |
6x4N 8x4N 8x4*4N | ADA 1100/1300 | 128 | 233 | - |
6x2/4N 8x2/4N | ADA 1100/1300 | 128 | 257 | - |
8x2/4N | ADA 1500P/1501P | 122 | 251 | - |
4x2L 6x2L 6x2*4L | ADA 1100/1300 | 101 | 288 | Fremstilletfør februar 2000 |
4x2L 6x2L 6x2*4L | ADA 1100/1300 | 70 | 225 | Fremstilletefter februar 2000 |
6x2/4L | ADA 1100/1300 | 96 | 242 | - |
4x2E | ADA 1100/1300 | 78 | 239 | - |